Najít:
Rechercher dans le site
Accueil du site
>
ČESKY
Č
ESKY
Suivez aussi les sous-rubriques ci-dessous
Ú
VODEM
BIBLIOGRAFIE
UK
Á
ZKY
RECENZE
A
SPOL
.
ROZHOVORY
KONTAKTY
ČESKY
ÚVODEM
BIBLIOGRAFIE
UKÁZKY
Z knih apod.
Články
Překlady
Uspořádal
RECENZE A SPOL.
010. » Europeana. Stručné dějiny dvacátého věku «
» Konec světa se prý nekonal «
» Ad acta «
» Příhodná chvíle, 1855 «
» Utopus to byl, kdo učinil mě ostrovem «
» Svobodný prostor jazyka »
» Dnes a pozítří «
» Neřkuli + Dům bosého «
» Antialkorán aneb Nejasný svět T. H.«
» Rok čtyřiadvacet «
» O princi Čekankovi «
» Aniž jest co nového pod sluncem «
» Šmírbuch jazyka českého «
» Slova v zapomenutí daná «
» Hledání ztraceného jazyka «
» Pojednání o případném pití vína «
130. » Klíč je ve výčepu «
ROZHOVORY
KONTAKTY
FRANÇAIS
PRÉAMBULE
BIBLIOGRAPHIE
EXTRAITS
Livres
Articles
Traductions
PRESSE & CIE
« Europeana. Une brève histoire du XXe siècle »
« La fin du monde n’aurait pas eu lieu »
« Classé sans suite »
« Instant propice, 1855 »
« Le Silence aussi »
« Hier et après-demain »
« Année vingt-quatre »
« Histoire de France. À notre chère disparue »
« Traité de bon usage de vin »
etc.
ENTRETIENS
CONTACTS
ENGLISH
OPENING
BIBLIOGRAPHY
EXTRACTS
PRESS & CO.
« Europeana: A Brief History of the Twentieth Century »
« The End of the World Might Not Have Taken Place »
« The Opportune Moment, 1855 »
« Case Closed »
INTERVIEWS
CONTACTS
ITALIANO
PREAMBOLO
BIBLIOGRAFIA
ESTRATTI
Libri
Articoli
STAMPA ECC.
« Europeana. Breve storia del XX secolo »
« La fine del mondo sembra non sia arrivata »
« Istante propizio, 1855 »
« Caso irrisolto »
« Oggi e dopodomani »
« Anno ventiquattro »
« Trattato sul buon uso del vino »
INTERVISTE
CONTATTI
VIDEO / AUDIO
À PROPOS
Europeana • Europeana • Europeana
La Fin du monde • Konec světa • The End of the World • La Fine del mondo
Ad acta • Classé sans suite • Caso irrisolto
Instant propice
Utopus to byl
Dnes a pozítří
Antialkorán
Traité de bon usage de vin • Trattato sul buon uso di vino
ETC.
THEATRUM
VERBA
VARIA
Top Articles
Au hasard
The Arts Fuse (Bill Marx)
Ombres blanches
↵ Katovna, ČT2 (I/2002)
Europe & Me (Michael Stavaric)
↵ Case Closed
[I] Europeana. Trailer del libro
[I] Europeana. Radio Shamal
«
Traduire est un art de contrebandier
» (Baptiste Touverey)
Báseň pro Pavlínku Kalivodovou
Ročenka Kruhu moderních filologů (Michaela Lišková)
La Libre Belgique (Eric de Bellefroid)
Slovu naděje dobře nerozumím (J. Rulf, 2002)
Books
La Repubblica (Giorgio Vasta)
24 heures (Boris Senff)
Traité de bon usage de vin
Le Triangle masqué
Samizdat (Alessandro Catalano)
The Opportune Moment, 1855
↵ Istante propizio
Dějiny Francie † Naší drahé zesnulé
Indice (Andrea Cortellessa)
Florence Pellegriniová: Dějiny jako fraška
Blow Up (Paolo Morelli)
Me lo leggo
Vanity Fair (Laura Pezzino)
La verità di un’epoca
La Marche aux pages (Frédéric Fiolof)
Focus Vif
Dietro le parole (Anna Ingeborg)
„Milí přátelé!“ aneb jak se domluvit s mimozemšťany
Le Monde (Alexandra Laignel-Lavastine)
Le Matricule des anges (Camille Cloarec)
↵ Ad acta
iLiteratura (Tomáš Matras)
Patrik Ourednik
[I] Europeana.
RAI
Radio 3
Istante propizio, 1855
Ty neobratnosti v textu jsou záměrné (M. de Bruin Hüblová, 2020)
The Mumpsimus (Matthew Cheney)
Indications (Astrid Herman)
↵ Bertrand Tavernier sur France Inter
Česká kritika je letory tragické a humorem se cítí dotčena (R. Kopáč, 2007)
Zápisník (Jonáš Jenšovský)
Čtenářovy zápisky (Martin N.)
„Každý občan může svobodně...“
La Balena bianca (Michele Farina)
Eustache
Moderní revue (Jiří Zahradnický)
[
SK
] Europeana. Slovenské komorné divadlo
Nadace Č
LF
(Petr A. Bílek)
Co nemá trhliny, ni skvrny
[Č] Svět knihy, Praha 2018
La Cause littéraire (Marie Ducrest)
[Č] Autorské čtení, Brno 2003
[F] Les mots de minuit (France 2, 2006)
Time Out Chicago (Jonathan Messinger)
[Č] Utopus to byl. ČT 2
24 ore
The Labyrinth of the City
Reader’s Bench
[F] Le conseil de lecture de Bertrand Tavernier
Navigation
Sous-rubriques
Ú
VODEM
BIBLIOGRAFIE
UK
Á
ZKY
RECENZE
A
SPOL
.
ROZHOVORY
KONTAKTY