Rechercher dans le site
Home > ITALIANO > STAMPA ECC.

STAMPA ECC.


Suivez aussi les sous-rubriques ci-dessous

  • « Europeana. Breve storia del XX secolo »
  • « La fine del mondo sembra non sia arrivata »
  • « Istante propizio, 1855 »
  • « Caso irrisolto »
  • « Oggi e dopodomani »
  • « Anno ventiquattro »
  • « Trattato sul buon uso del vino »
  • ČESKY
    • ÚVODEM
    • BIBLIOGRAFIE
    • UKÁZKY
      • Z knih apod.
      • Články
      • Překlady
      • Uspořádal
    • RECENZE A SPOL.
      • 010. » Europeana. Stručné dějiny dvacátého věku « 
      • » Konec světa se prý nekonal «
      • » Ad acta «
      • » Příhodná chvíle, 1855 «
      • » Utopus to byl, kdo učinil mě ostrovem «
      • » Svobodný prostor jazyka »
      • » Dnes a pozítří «
      • » Neřkuli + Dům bosého «
      • » Antialkorán aneb Nejasný svět T. H.«
      • » Rok čtyřiadvacet «
      • » O princi Čekankovi «
      • » Aniž jest co nového pod sluncem «
      • » Šmírbuch jazyka českého «
      • Slova v zapomenutí daná
      • » Hledání ztraceného jazyka «
      • » Pojednání o případném pití vína «
      • 130. » Klíč je ve výčepu « 
    • ROZHOVORY
    • KONTAKTY
  • FRANÇAIS
    • PRÉAMBULE
    • BIBLIOGRAPHIE
    • EXTRAITS
      • Livres
      • Articles
      • Traductions
    • PRESSE & CIE
      • « Europeana. Une brève histoire du XXe siècle »
      • « La fin du monde n’aurait pas eu lieu »
      • « Classé sans suite »
      • « Instant propice, 1855 »
      • « Le Silence aussi »
      • « Hier et après-demain »
      • « Année vingt-quatre »
      • « Histoire de France. À notre chère disparue »
      • « Traité de bon usage de vin »
    • ENTRETIENS
    • CONTACTS
  • ENGLISH
    • OPENING
    • BIBLIOGRAPHY
    • EXTRACTS
    • PRESS & CO.
      • « Europeana: A Brief History of the Twentieth Century »
      • « The End of the World Might Not Have Taken Place »
      • « The Opportune Moment, 1855 »
      • « Case Closed »
    • INTERVIEWS
    • CONTACTS
  • ITALIANO
    • PREAMBOLO
    • BIBLIOGRAFIA
    • ESTRATTI
      • Libri
      • Articoli
    • STAMPA ECC.
      • « Europeana. Breve storia del XX secolo »
      • « La fine del mondo sembra non sia arrivata »
      • « Istante propizio, 1855 »
      • « Caso irrisolto »
      • « Oggi e dopodomani »
      • « Anno ventiquattro »
      • « Trattato sul buon uso del vino »
    • INTERVISTE
    • CONTATTI
  • VIDEO / AUDIO
    • À PROPOS
      • Europeana • Europeana • Europeana
      • La Fin du monde • Konec světa • The End of the World • La Fine del (...)
      • Ad acta • Classé sans suite • Caso irrisolto
      • Instant propice
      • Utopus to byl
      • Dnes a pozítří
      • Antialkorán
      • Traité de bon usage de vin • Trattato sul buon uso di vino
      • ETC
    • THEATRUM
    • VERBA
    • VARIA

Top Articoli

A caso

  • Dějiny a současnost (Michal Svatoš)
  • Elle (Anne Diatkine)
  • La Repubblica (Dario Olibero)
  • Prezydent, nebo Krokadýl? Ke sporu o autorství jednoho překladu
  • Tvar (Jakub Šofar)
  • Cepdivin.org
  • Solo libri (Giovanni Basile)
  • La Balena bianca (Michele Farina)
  • [F] La Fin du monde. France 2 TV
  • [EN] Europeana (The Czech Books You Must Read)
  • Dnes a pozítří
  • Revue Souvislosti
  • Lexicon Angel
  • The Labyrinth of the City
  • The Notes Taken (Devin Z. Shaw)
  • (Právě) vyšlo
  • The Collagist (Adam Parker Cogbill)
  • Big Other (Lily Hoang)
  • Apokalypsa vrací vše k bodu nula (P. Nagy, 2019)
  • [Č] Europeana. Skrytý půvab byrokracie
  • Europa (Xavier Grimault)
  • Pantagruel !
  • Standard (F.P.)
  • Les Inopinées de Melrose (Jennifer Joyce)
  • Le Monde (Eric Chevillard)
  • ↵ France Culture (Caroline Broué)
  • Knihožrout (Olga Stehlíková)
  • La vérité d’une époque
  • [I] Mittelfest / Lino Guanciale
  • Šel tudy hnědej jásot
  • Dějiny tvoří dějiny (H. Zahradníčková, 2001)
  • Letteratura (P. M.)
  • Dům bosého
  • Co nemá trhliny, ni skvrny
  • Books, my ego and entropy
  • [F] Europeana. Film de Arnaud de Mezamat
  • « Europeana » et la poussière de l’Histoire (Giorgio Vasta)
  • Lui
  • Samizdat (Alessandro Catalano)
  • [Č] Budoucnost budoucnosti (2012)
  • Knihovnice.cz
  • The Arts Fuse (Bill Marx)
  • Satisfiction (Eric Loret)
  • Tvar (Emil Hakl)
  • Flaubert et Ourednik : Histoire en farce (Florence Pellegrini)
  • Jazyk český, Jungmann, newspeak a plyšák (L. Verecký, 1994)
  • Radio Breizh
  • Cocktail Club (Antonio Bianchetti)
  • Dietro le parole (Anna Ingeborg)
  • [Č/E] Europeana (Eugenic Minds) 2/2
  • Lankelot (Gianfranco Franchi)
  • [F] Europeana. Kino Kabaret
  • [Č] Dnes a pozítří. ČRo Vltava
  • Le Soir (Vincent Engel)
  • La Canard enchaîné (N.P.)
  • [F] Europeana. Groupe Merci
  • 24 heures (Boris Senff)
  • Henri Michaux: Jistý Plume
  • Pojednání neb traktatus o případném pití vína
  • Trosky
  • Babelio
  • [Č] Stalo se v Horažďovicích (Slunovratovy paprsky)

Navigation

Sous-rubriques

  • « Europeana. Breve storia del XX secolo »
  • « La fine del mondo sembra non sia arrivata »
  • « Istante propizio, 1855 »
  • « Caso irrisolto »
  • « Oggi e dopodomani »
  • « Anno ventiquattro »
  • « Trattato sul buon uso del vino »
© 2010-2023 Le site de Patrik Ourednik
Mappa del sito | SPIP 3.2.19 [24473] | Sarka-SPIP 3.4.10 | Collettivo Sarka-SPIP | GPL | Squelette | Top ↑